Националисты у памятника Степану Бандере

На днях при обсуждении Закона о языках в Верховной Раде Украины между депутатами завязалась драка. Заседание было сорвано. Снова кого-то доводит до истерики, до панического ужаса сама возможность свободного общения русских людей на родном языке, развития русской культуры, русского самосознания. Говоря «русского», я имею в виду не национальную принадлежность. Русский тем и отличается от украинца, поляка или румына, что им может стать любой, независимо от национальной принадлежности. Русский мир – это особая духовная и культурная общность, созданная разными народами, наполнявшими Русскую землю в разные времена. И созидалась эта общность, прежде всего, в Православии – тысячелетним исканием и обретением Бога. Чтобы пренебречь этой общностью, нужны доводы более веские, чем опыт русских святых, принадлежавших по рождению самым разным народам, но ставших в конечном итоге той самой Святой Русью, единство которой мы должны хранить.

О русском языке отдельная речь.

Кто говорит на татарском, кроме татар? – Единицы. То же можно сказать об украинцах, грузинах, узбеках, латышах, чеченцах, киргизах… Но кто кроме русских говорит на русском языке? – Все перечисленные и многие другие народы. Говорят, как бы они ни относились к России, потому что понимают, что в обратном случае они окажутся в этнической изоляции.

Текст, приведенный ниже, был написан осенью прошлого года, но публикую я его только сейчас, когда становится очевидным, что на Украине все более распространяет влияние национализм самого худшего пошиба, национализм нетерпимости, ненависти и вражды ко всему русскому. И это вопрос не политический только, но и вопрос духовный. Потому что агрессивный национализм, подобно худому ветру, губит добрые ростки подлинной духовности, нравственности и культуры. Плоды такого «веяния» мы можем с горечью наблюдать уже по всей Украине.

***

В Крыму дети на уроке украинского языка написали диктант.

Мы не станем называть школу, класс и фамилию преподавателя, но заметим, что текст содержится в новейшем пособии по украинскому языку, составленном по новейшей программе и предназначенном для преподавания в средней школе.

Вот этот текст в переводе с украинского:

«Мы – дети Украины, она – наша Мать. Матерей, как известно, не выбирают. Честные люди. А малороссы, родившись украинцами, отвергают родную мать, идут к мачехе и служат ей как матери. Вот такие среди нас рождаются, такие среди нас живут, требуют к себе уважения. У таких “детей Украины” сердце не содрогается, когда они предают свою Мать-Украину. У них отсутствует чувство стыда за свое злодейское поведение; у них нет такого морального качества, как ответственность перед предками и потомками; они не испытывают угрызения совести за то, что своим поведением позорят всю украинскую нацию. Только по форме эти существа принадлежат к человеческому сообществу, а по сути – к извергам, полулюдям (даже если они имеют высшее образование, ученые степени и звания). По многим из них уже давным-давно плачут украинские тюрьмы. Плачут и никак не дождутся своих “клиентов”. Не плачьте, тюрьмы, ждите, придет ваше время, к вам пожалуют-таки украинофобы, и не в гости, а навсегда. И тогда украинское общество очистится от этого мусора, от нестерпимой грязи и позора.

(По Ивану Белебехе)».

Большинство украинцев, любящих свою родину, свой язык и культуру, ничего общего не имеют с тем националистическим бредом, который – увы! – все более входит в повседневную норму.

Истинная самобытность, красота и очарование украинского языка и культуры органически вплетены в духовную ткань нашей общей славянской культуры. Больше того – они и созидали эту ткань наряду с другими народами; созидали то, что мы называем Святой Русью и без чего все наши «самобытности» рассыплются в прах. Жизнь Украины, ее язык, культура, вера и традиции немыслимы и неотделимы от великой русской культуры – это данность. И попытки «вырастить» какую-то свою, обособленную культуру напоминают опасные эксперименты с болезнетворными бактериями в закрытых лабораториях. Так, например, создается биологическое оружие. Но зачем нам такое оружие, с кем мы собираемся воевать, и каковы возможные последствия этой войны?

Национализм – это опасная болезнь, и она заразна, поэтому логично предположить, что государство на самом высоком уровне должно быть озабочено тем, чтобы оградить общество от этой заразы. Но, к сожалению, все чаще случается обратное: болезнетворные бактерии распространяются через официозные издания, публикации и передачи. Да, мы живем в «свободной» стране, и у большинства ее взрослого населения за последние годы выработался иммунитет к определенного рода идеям. Но другое дело – дети. Если в садике или школе обнаруживается очаг вирусного заболевания, учреждение немедленно закрывают на карантин, пока опасность эпидемии не будет устранена. В отношении же «русофобской инфекции» у нас происходит обратное. Наших детей сознательно и планомерно заражают опаснейшим вирусом, последствия распространения которого нетрудно, хотя и страшно себе представить.

Мы должны открыто и прямо говорить о национализме как о духовной болезни хотя бы уже потому, что своевременная диагностика, с одной стороны, способствует скорейшему выздоровлению, а с другой – предупреждает возможность эпидемии, с которой справиться бывает куда сложнее, чем с отдельными «очагами» инфекции.

По странному стечению обстоятельств примерно в то же время, когда дети писали диктант, студентка одного из киевских вузов ударила букетом по лицу министра образования Украины за якобы пророссийскую политику. Возникает вопрос: если в процитированном выше учебном пособии, составленном в соответствие с новейшей программой, содержатся такие тексты… если это свидетельство «пророссийской» политики в образовании, то чего же нам ждать, когда эта политика станет в полной мере «украинской»?!

Напугав юных малороссов тюрьмой, мудрые составители пособия указывают и путь избавления от возможных бедствий. Конечно, это путь «исправления» и возвращения русскоязычных украинцев к «ридной мове». Понятно, что это не может случиться сразу, и даже, возможно, должны смениться поколения, но главное – чтобы «процесс пошел» уже сейчас. Процесс повсеместной экспансии, насаждения украинского языка как обязательного сначала в официальном, а затем и в повседневном общении.

Но вот что беспокоит. Когда человек оказывается в эмиграции, он волей-неволей вынужден учить язык страны пребывания, подчиняться ее законам, признавать доминирующее положение местных традиций и культуры. Необходимость ассимиляции в этом случае есть результат добровольного выбора человека, который по тем или иным причинам оставил родину и отправился на чужбину.

А как быть, если «чужбина» сама пришла в дом к человеку, вытесняет его привычную культуру, традиции и язык и помимо желания навязывает нечто новое и неудобоваримое? Так происходит сейчас во всей восточной и южной Украине. Медленно, но настойчиво и планомерно ей навязываются стандарты Украины западной, стандарты не только речевые, но и духовные, идеологические и только потому, что кому-то эти стандарты кажутся единственно верными.

Как бы мы ни пытались замалчивать эту проблему, но объективно существует две Украины. Одна из глубины веков возрастала в Святой Руси и составляет неотъемлемую ее часть. Другая формировалась преимущественно под влиянием западных идей и устремлений. Примирить эти две Украины, наверное, можно, но смешать в одну – никогда. Слишком разные лежат в основе этих двух Украин мировоззрения и устремления. И с этим надо, по крайней мере, считаться.

28 мая 2012 года

Источник: Православие

Share '«Нормальный» бред' on Facebook Share '«Нормальный» бред' on LiveJournal Share '«Нормальный» бред' on Twitter Share '«Нормальный» бред' on vk.com Share '«Нормальный» бред' on Yandex Share '«Нормальный» бред' on Email
<< | >>